勞作聲響:印尼移工歌謠採集與場景書寫
Nyanyian Perantauan - Kumpulan Lagu Pekerja Migran Indonesia Taiwan
No.32
教長先生 Pak Ustadz
創作者:Suci Suryati(蘇姬・蘇里亞蒂)中文
教長先生
教長先生,我想要懺悔
教長先生,我不想再敗德
總是腳踏兩條船
這是被禁止的吧
老是喝酒喝不停
老是賭博賭不停
這也是被禁止的吧
教長先生,我想要懺悔
教長先生,我不想再敗德
教導我禮拜吧
教導我禱告吧
好讓我成為真正的全人
教長先生,我想要懺悔
教長先生,我不想再敗德
惡魔在誘惑低語
千萬別讓您自己被愚弄
這是它尋找同夥的手段
毫無疑問讓人墮入地獄
銘記在心啊人類
生命轉瞬即逝
誠心並虔誠
真主保佑上天堂
教長先生如此說明
教長先生,我想要懺悔
教長先生,我不想再敗德
印尼文
PAK USTADZ
Pak Ustadz saya mau bertaubat
Pak Ustadz saya tak mau lagi maksiat
Sering sering berduaan
Bukankah itu dilarang
Sering minum-minuman
Sering judi-judian
Itu pun juga dilarang
Pak Ustadz saya mau bertaubat
Pak Ustadz saya tak mau lagi maksiat
Ajarilah saya sholat
Ajarilah saya sholawat
Agar menjadi umat yang benar
Pak Ustadz saya mau bertaubat
Pak Ustadz saya tak mau lagi maksiat
Bisikan setan menggoda goda
Jangan sampai engkau terperdaya
Itu caranya mencari teman
Niscaya masuk neraka
Ingatlah wahai manusia
Hidup cuman sementara
Beriman dan bertaqwalah
InsyaAlloh masuk syurga
Begitu kata Pak Ustadz
Pak Ustadz saya mau bertaubat
Pak Ustadz saya tak mau lagi maksiat
註一:Ustadz源自阿拉伯文Ustād或 Ostād,原意為「老師」的尊稱。在東南亞地區,Ustad指公認的伊斯蘭學者,等同於阿拉伯世界的教長Shaykh或Imam。(感謝黃楷君提供意見)
註二:梭拉瓦特(selawat, salawat 或 sholawat)一詞為阿拉伯文禱告(salah)的複數型,意旨每日五次的禱告,藉著禱告來純淨穆斯林的心。由於在禱告的過程當中,穆斯林常會乞求真主保佑穆罕默德,因此梭拉瓦特一詞在印尼常被引申為「乞求真主保佑穆罕默德的禱告詞」,也因此梭拉瓦特也常被使用在星期 五主麻日的禮拜儀式之中,而成為儀式過程的一部分,這種禱告詞也常為印尼伊斯蘭詩歌創作者拿來作為詩歌創作的主要內容。梭拉瓦特成為印尼三種主要伊斯蘭詩歌型態中,其內容的宗教性質最強。 梭拉瓦特禱告詞的創作來源一般來自伊斯蘭《聖訓》(hadith)以及宗教學者所撰寫。資料來源:蔡宗德,〈印尼伊斯蘭宗教詩歌-音樂型態與演出環境〉 亞太研究論壇第二十三期 2004.03