勞作聲響:印尼移工歌謠採集與場景書寫

Nyanyian Perantauan - Kumpulan Lagu Pekerja Migran Indonesia Taiwan

No.0˙7

AMIS 阿美族

創作者:王哥(Ang Wang)


▎Ang Wang (alias Hadi)


Kelahiran tahun 1980, asal Indramayu, Jawa Barat, Indonesia. Ia pertama merantau ke Taiwan pada tahun 1999, selama 18 tahun dia bekerja di kapal perikanan di Taiwan. Tahun 2024, ia memutuskan kembali ke kampung halaman untuk melanjutkan usaha penangkapan ikan di kapal "Fomosa" yang ia miliki dari hasil jerih payah selama di taiwan. Ia beli gitar dengan gaji pertamanya di Taiwan, kemudian pada tahun 2007/2008, dia bergabung dengan Bollo Band di Kaohsiung. Stelah keluar dari Bollo Band, ia seringkali mengumpulkan teman-teman ABK (Anak Buah Kapal) untuk bermain musik bersama di Pelabuhan Donggang. Hingga tahun 2012, mereka membentuk grup band dengan nama "Tabir Band" (singkatan dari Paolyta-Bir). Seiring berjalannya waktu, para personil band telah kembali ke Indonesia satu per satu, Tabir Band dibubarkan pada tahun 2016. Beberapa tahun kebelakangan ini, Ang Wang mengulas tulisan dan coretannya dan juga menjadikannya sebagai lirik lagu. Meskipun karyanya tidak banyak, tetapi sudah mewakili kehadirannya selama ia merantau di luar negeri. Sebelum ia meninggalkan Taiwan, ia merilis lagu terlakhirnya di perantauan yaitu "Taiwan Ku Pasti Kangen".

▎王哥(哈迪)


一九八○年生,來自印尼西爪哇省南安由,一九九九年初次來台,前後在台灣魚船上工作共計十八年。他用在台灣辛苦賺的錢造了艘船,二○二四年返鄉後,便在這艘名為「福爾摩沙」的船上捕魚維生。他用在台灣的第一份薪水,買了一把吉他。二○○七或二○○八年間,他曾加入高雄Bollo Band。離開樂團後,他常與東港的漁工夥伴一起玩音樂,並在二○一二年合組了保啤樂隊(Tabir Band)。然而在成員們相繼離台後,樂隊最後於二○一六年解散。過去幾年,他試著將自己的文字筆記改寫成歌詞,雖然作品不多,但足以回顧自己在異鄉的歲月。而他也在返回印尼前,發表了他在台灣的最後一首作品〈台灣我肯定想念〉。


印尼文

AMIS


Bersama hari yang kita lalui

Begitu indah untukku kenang

Bernyanyi, menari

Bercanda dan saling bercerita


Kita lupakan sejenak derita tentang kita

Marilah kita nikmati

Hari yang penuh kebahagian


Di sanalah tempatmu meski sangatlah jauh

Bukan penghalang untukku

Ku kan datang dengan kerinduan


Kau sambut aku dengan tarian indahmu

Kau temui aku dengan kerendahan jiwamu

Kepedulianmu menjadikan ku saudara

Keramahanmu membuatku nyaman di sana


AMIS

Aku merindukan insan sepertimu

TAFALONG

Tetaplah menjadi insan penolong


Lagu ini merupakan karya Ang Wang sepulang dari kegiatan silaturahmi dengan sanggar nyanyi "Romadiw Kita" di Tafalong, sebuah desa suku Amis di Hualian pada bulan Oktober, 2022.




中文

阿美族


我們一起度過的那天

多麼美麗,讓我惦記

唱歌、跳舞

玩笑、互相傾吐


我們暫時忘記我們的苦

讓我們享受

喜樂滿滿的一天


你那邊雖然很遠

對我來說不是阻礙

期待伴我而來


你以漂亮的舞步迎接

你以謙虛的心相待

你的關心讓我成為手足

你的款待讓我感到自在


阿美族

我想念像你這樣的人

太巴塱

繼續做樂善好施的人


 這首歌是王哥在二○二二年十月至花蓮太巴塱部落與「唱了你就美」阿美語歌謠班進行交流後的創作。