勞作聲響:印尼移工歌謠採集與場景書寫

Nyanyian Perantauan - Kumpulan Lagu Pekerja Migran Indonesia Taiwan

No. 42

Where Are U Now? 你現在在哪裡?

創作者:純真瑪莉亞(Maria Chullun)

▎Maria Chullun

Maria Chullun berasal dari Lampung. Ia merantau ke Taiwan sebagai perawat lansia sejak Januari tahun 2014. Waktu masih remaja, ia sudah mulai menulis puisi, dan sejak tahun 2020, ia bekerja sama menulis lirik dengan seorang musisi yang kini menjadi suaminya, Gito Shantiong. Menurut Maria, "musik adalah bahasa universal yang mampu menyampaikan segala bentuk pesan dengan cara yang indah."


▎純真瑪莉亞

來自楠榜省,她自二○一四年元月來台從事長者照護工作。她從少女時代便喜歡寫詩,自二○二○年起,她開始與萬隆的樂人——現在已是丈夫——吉多合作寫詞。對瑪莉亞而言,「音樂是共通的語言,可以用美好的方式傳遞各種形式的訊息。」

印尼文

WHERE ARE U NOW?


Lagi-lagi aku sendiri

Kekasih pergi tak kembali

Aku hanya bisa bersedih

Ratapi nasib cinta ini


Hatiku memanggil namamu

Berharap kau mampu mendengarnya


Ke mana ku harus mencari, katakan

Di manakah dirimu berada

Kepada siapa ku harus mengadu

Aku tak bisa hidup tanpamu


Hoooo... Hooo.... Hooo....

Where are you now?


Hari-hari sepi tanpamu

Membisu terbelenggu rindu

Kapankah segera berlalu

Tak sanggup lagi ku menunggu


Hatiku memanggil namamu

Berharap kau mampu mendengarnya


Ke mana ku harus mencari, katakan

Di manakah dirimu berada

Kepada siapa ku harus mengadu

Aku tak bisa hidup tanpamu


Hoooo... Hooo.... Hooo....

Where are you now?




中文

你現在在哪裡?


我又再一次落單

心上人一走了之

我只能傷心

為這愛情的命運嘆息


我的心呼喚你的名

希望能被你聽見


告訴我,我該去哪裡找你?

你到底在哪裡?

我能跟誰訴苦

我活著不能沒有你


嗚……嗚……嗚……

你在哪裡?


沒有你的日子好孤獨

我沈默,被思念禁錮

什麼時候才會過去

我已無力等下去


我的心呼喚你的名

希望能被你聽見


告訴我,我該去哪裡找你?

你到底在哪裡?

我能跟誰訴苦

我活著不能沒有你


嗚……嗚……嗚……

你在哪裡?